11-13 noiembrie 2016 au fost zilele în care tinerii din Eparhia de Cluj-Gherla au simțit din nou atmosfera Zilelor Mondiale ale Tineretului din această vară, din Polonia.

Un grup de 50 de tineri si familii, însoțiți de pr. Piotr Rozpędowski, au venit la Cluj-Napoca din Oława, Dieceza de Wrocław, Polonia, pentru a petrece câteva zile împreună cu tinerii și preoții pe care i-au primit în Parohia și casele lor pe timpul Zilelor în Dieceză, în pregătirea participării tinerilor români la Cracovia, pentru Zilele Mondiale ale Tineretului 2016.

dsc_0847

Activitățile au fost diverse, cuprinzând momente de rugăciune, cântec, dans, expediții și descoperiri comune, momente de împărtășire și depănare a amintirilor create azi-vară.

Vineri la prânz grupul a fost primit în incinta Episcopiei, pe Str. Moților, în mod tradițional, cu pâine și sare. Prânzul a fost servit la cantina Episcopiei, o masă caldă, binemeritată, după drumul lung al călătorilor. Fiind prima vizită a grupului în România, doamna Ioana Diaconu-Mureșan din partea Centrului de Limbă și Cultură Polonă, i-a purtat pe cei prezenți printr-o scurtă istorie a Clujului de la începuturile sale, evidențiind momente care și-au lăsat amprenta vizibilă în centrul orașului, până astăzi. Turul ghidat a fost extrem de apreciat de pelerini și datorită faptului că poveștile despre Cluj au fost spuse în limba lor natală.

La încheierea turului ghidat, pelerinii au celebrat Sf. Liturghie în limba polonă în Capela Sf. Iosif din Piața Cipariu, lecturile au fost citite atât în limba polonă cât și în română. Familiile gazdă i-au condus apoi pe oaspeți în casele lor pentru a se odihni până la începerea programului de seară.

Vineri seara programul a debutat cu un timp de adorație în Capela Liceului I.M.Klein, animat de grupul de rugăciune Triumful inimii Neprihănite. Mulțumim Pr. Henryk Urban SJ pentru răspunsul pozitiv la invitația de a ajuta la traducerea rugăciunilor în limba poloneză. Timpul de adorație s-a încheiat cu Binecuvântarea Euharistică oferită celor prezenți de Pr Anton Crișan.

Momentul mult așteptat al zilei a fost meciul de fotbal, jucat între echipele selecționate ale României și Poloniei, pentru calificare la Cupa Mondială Rusia 2018, meci care a fost urmărit cu interes de susținătorii ambelor echipe, prezenți la Cluj. Pentru masa de seară și gustarea din pauza meciului, mâncarea a fost una tradițională, unde grupul polon a pregătit mâncare tradițională poloneză pentru români, iar gazdele au pregătit bucate alese pentru oaspeții sosiți în vizită. Umăr la umăr am dat gata sarmalele, ne-am bucurat de rezultatul jocului și de comuniunea celor prezenți sărbătorind și Ziua Independenței Poloniei.

dsc_0858

Sâmbătă dimineața ziua a început cu celebrarea Sfintei Liturghii în limba polonă, la biserica parohială „Sf. Maria” din cartierul Grigorescu. Alături de Pr. Piotr Rozpędowski, au celebrat Pr. Iosif Irimie și Pr. Claudiu Bojor. Liturghia a fost animată de un grup mic de tineri dintre pelerinii veniți la Cluj, au cântat atât în poloneză cât și în română. La finalul Sfintei Liturghii, Părintele paroh Iosif Popa a adresat un mesaj gazdelor prezente: „Știm cu toții ce se întâmplă în timpul Sfintei Liturghii, chiar dacă nu înțelegem limba vorbită. Ce este important e că am avut ocazia să celebrăm împreună Sfânta Euharistie și să ne rugăm împreună Bunului Dumnezeu. Vă invit să continuăm să ne rugăm unii pentru alții și după ce plecăm fiecare la casele noastre.”

Ne-am împărțit apoi în mijloacele de transport pe care le-am avut la dispoziție (polonezii au urcat în autocar, iar românii în cele câteva autoturisme disponibile) pentru a explora zone mai calde din împrejurimi: Salina Turda. A fost partea din zi în care ne-am bucurat de prezența unui nou ghid; acesta a prezentat foarte clar și frumos aspecte despre Salină care au fost informații noi și pentru cei care au mai vizitat de câteva ori salina până la acel moment. De aici grupul s-a deplasat spre Făget, unde era așteptat cu grătare și alte mâncăruri special pregătite pentru această ocazie. În ciuda ploii de afară, bucuria și cântecul au fost mereu prezente în mijlocul grupului de tineri români și polonezi, la subsolul bisericii parohiale. Programul a continuat în biserică cu rugăciunea de seară (Vesperele) în fața Preasfântului Sacrament, condusă de Pr. Piotr și Pr. Henryk, care a ajutat la înțelegerea și urmărirea rugăciunii de cei vorbitori de limba română. Tinerii polonezi au interpretat în mod deosebit cântecele pregătite pentru timpul de rugăciune, care s-a încheiat cu binecuvântarea euharistică. Pr. Remus Tegzeșiu a prezentat muzeul de cruci grupului polon, înainte de a pleca înapoi spre oraș.

dsc_2297

Întorși în centru, tinerii și familiile din Oława au avut puțin timp liber pentru o plimbare de seară pe străzile Clujului, până la programul comun al grupului. În Aula I. Hossu, oaspeții noștri au fost întâmpinați de o dublă surpriză. Prima surpriză  a fost seria de dansuri tradiționale oferite ca spectacol celor prezenți, iar a doua surpriză a fost grupul care a dansat pe perechi, 12 elevi de liceu, membri ai ansamblului folcloric “Mugurel de Brad” din cadrul Liceului tehnologic special pentru deficienți de auz, coordonați de doamnele Gabriela Chirteș și Daniela Maja. Reprezentația lor a cuprins la final rugăciunea Tatăl Nostru și Născătoare, în limbajul mimico gestual, rugăciune rostită înainte de fiecare reprezentație artistică a grupului. Seara a continuat cu o alternare a momentelor de cântec și dans propuse de tinerii gazdă, respectiv tinerii din Oława. Mulțumim aici și Pr. Dodo și tinerilor de la Gherla care, împreună cu doamna Angela David (dirijor al Corului Angeli) au animat seara în stilul propriu. Nelipsite au fost dansurile pe perechi (ex. Polonaise, Dansul Irlandez, Brașoveanca și dansuri învățate spontan), hora românească și cântecele tinerilor polonezi cu care ne-au obișnuit pe timpul Zilelor în Dieceza de Wrocław.

Tot în timpul serii de sâmbătă reprezentanții grupului polonez au ținut să mulțumească „îngerilor păzitori români” (denumire dată de aceștia) pentru implicarea deosebită în organizarea primirii lor în Cluj-Napoca pe perioada acestor 3 zile. Astfel, celor implicați le-au fost oferite câte un certificat de înger și alte elemente simbolice în semn de recunoștință. Seara a fost încheiată cu o rugăciune comună, urmată de binecuvântarea oferită de toți preoții prezenți la program celor din aulă.

dsc_0877

Duminică a fost o zi deosebită atât în Biserica locală cât și în întreaga lume catolică. La Catedrala Greco-Catolică „Schimbarea la Față” a fost un triplu prilej de sărbătoare: Sărbătoarea Învierii amintită în fiecare duminică, închiderea Porții Milostivirii și prezența prietenilor noștri din Polonia la Sf. Liturghie. Pentru unii pelerini din Oława a fost prima participare la o Liturghie celebrată în rit bizantin, pe care au apreciat-o din plin. Sf. Liturghie a fost celebrată de PS Florentin Crihălmeanu, alături de Pr. Cristian Sabău, Pr. Anton Crișan, Pr. Radu Tălpălariu, Pr. Marius Lazăr, Pr. Piotr Rozpędowski și Pr Henryk Urban SJ, care a ajutat din nou ca mesajul cuvântului de învățătură și mesajele transmise la finalul Sfintei Liturghii să fie înțelese și de oaspeții Diecezei de Wrocław. După Sf. Liturghie s-au făcut rugăciunile rânduite, iar apoi Episcopul eparhial a dat binecuvântarea pentru dobândirea Indulgenţei jubiliare. Apoi, începând cu grupul de tineri polonezi,  toţi credincioşii și preoții au trecut prin Poarta Sfântă, ultimul fiind PS Florentin, care a şi închis, în mod simbolic, Poarta Milostivirii. În timpul acestei procesiuni un grup de tineri polonezi au interpretat imnul Zilei Mondiale a Tineretului, dar și alte cântece atât în poloneză cât și în română. După fotografia de grup din catedrală, oaspeții au luat prânzul cu familiile gazdă, iar după-masă s-au reunit atât oaspeții, cât și gazdele și prietenii lor pentru momentul de rămas bun. Preasfințitul Florentin  a oferit o binecuvântare de drum pelerinilor, dar nu înainte ca acestora să le fie înmânată personal câte o amintire din partea gazdelor.

Despărțirea a fost una dificilă, cu multe îmbrățișări și lacrimi curse pe obraji. Suntem siguri că tinerii polonezi au luat cu ei căldura din sufletele noastre, făcându-i imuni la frigul primei zile de iarnă cu zăpadă la Cluj-Napoca.

Mulțumim celor care au făcut posibile aceste momente frumoase și mulțumim lui Dumnezeu pentru această deosebită familie a sa din care avem ocazia să facem parte.

dsc_0849

 

Impresii ale tinerilor din Eparhia de Cluj-Gherla în urma vizitei grupului de pelerini din Oława:

  • Revederea cu polonezii a fost mai mult decât un moment plăcut. A fost o reîntâlnire cu familia pe care am lăsat-o în urmă când am plecat din Oława. Este un gând plăcut să știi că sunt persoane care, deși sunt la kilometrii depărtare, te poartă în gândul și rugăciunea lor. Bucuria revederii și nerăbdarea de a petrece timp împreună au fost intense întrucât timpul a fost scurt. Despărțirea a fost grea, plină de îmbrățișări, zâmbete, lacrimi și promisiuni de a ne revedea cât de curând. Personal, m-am atașat de ei și, în ciuda diferențelor dintre noi, simt cu adevărat că fac parte din acest frumos grup de polonezi pe care sper să îl revăd cu bine cât mai repede.
  • Pentru mine, revederea prietenilor si familiilor poloneze, a fost o mare bucurie, mai ales că am avut ocazia să îi găzduiesc, la rândul meu, pe câțiva dintre ei. Însă cea mai mare bucurie am avut-o când am petrecut o seară frumoasă de comuniune, dansând, glumind și râzând împreună cu polonezii. Mulțumesc celor care au făcut ca acest eveniment posibil! (Laura Burcă)
  • Pentru mine, să mă reîntâlnesc cu polonezii a fost o experiență nemaipomenită! M-am bucurat să îi revăd pe toți, dar în același timp am avut plăcerea de a cunoaște persoane noi cu care am petrecut mult timp prețios împreună. Persoane care mi-au dăruit cel mai frumos weekend și cea mai frumoasă amintire. Împreună am combinat diferite stiluri de dans, iar vocile noastre le-am unit pentru a-i aduce laudă Domnului prin cântare. Totuși, cel mai important lucru din toată perioada a fost rugăciunea, pentru că prin rugăciunea noastră comună am demonstrat că suntem ceva mai mult decât oameni individuali puși împreună. Am dovedit că suntem o FAMILIE și am realizat că nu trebuie să vorbim aceeași limbă și să fim din aceeași țară, ci trebuie să avem un punct comun care să ne unească, iar acela este Cristos! (Roxana)
  • Un weekend plin de zâmbete și chipuri fericite! Plutea bucuria în aer. Deși nu am regretat că nu am ajuns la ZMT în Polonia, acest weekend m-a făcut să regret. Observând bucuria revederii dintre cei care s-au cunoscut acolo am rămas uimită de prietenia care s-a înfiripat acolo. Am găzduit 2 fete foarte drăguțe. Inițial mă gândeam că va fi ciudat, vor fi nemulțumite de modesta mea cameră, dar din prima seara când ne-am întors la episcopie să vedem împreună meciul mi-au spus foarte bucuroase că am o familie iubitoare.  Deși eram două popoare diferite, ne-am unit și am fost poporul lui Cristos, ceea ce a făcut să domnească pacea și iubirea în timpul petrecut împreună. Mulțumesc Domnului pentru aceste zile minunate, pline de bucurie și voioșie!  (Oana)
  • Venirea polonezilor a fost un eveniment neașteptat, o surpriză foarte plăcută. M-am bucurat că i-am putut revedea atât de repede după ZMT. Cel mai frumos a fost, faptul că, deși i-am văzut doar pentru a doua oară, s-au comportat ca și cum am fi fost niște prieteni vechi, care se știau de mult, iar acum s-au întâlnit după un timp lung. Erau veseli tot timpul, cântau, râdeau, iar toate activitățile s-au desfășurat într-o atmosferă foarte prietenoasă. A fost foarte interesant să văd lucrurile și din perspectiva gazdei. În vară am fost cazați la ei, iar acum, noi am fost cei care am cazat și astfel am putut să văd cum e să fii în ambele situații. Deși nu îi știam pe cei care au stat la noi, ne-am împrietenit repede și ne-am înțeles foarte bine. Povestind cu ei, am aflat multe lucruri despre poporul lor și despre Polonia. Atât ei, cât și restul grupului sunt o fire foarte deschisă, veselă și erau mereu recunoscători pentru orice primeau. În aceste zile cât au stat în România, m-am simțit foarte bine și mi s-a părut că timpul a trecut foarte repede. A fost o experiență frumoasă și interesantă pentru mine. (Ana)
  • Pentru mine venirea lor a însemnat un mare dar. M-am simțit împlinită pentru că în sfârșit am putut să întorc, chiar dacă în mai mică măsură, faptele de iubire și generozitate pe care le-au făcut când ne-au primit cu atâta căldură și cu brațele deschise. M-am simțit împlinită și foarte bucuroasă să fiu alături de persoanele pe care le-am considerat familia mea, prietenii mei și de care m-am despărțit așa de greu atunci. Aceste momente au fost o binecuvântare și o continuare a experiențelor din Oława care mi-au arătat că legătura creată între noi este mai puternică decât barierele timpului și ale distanței care ne despart. M-am bucurat foarte mult de această revedere.
  • Această vizită a prietenilor din Polonia a fost extraordinară. Am experimentat din nou această prietenie, care depășește barierele națională, sau de limbă și cultură. Am resimțit din nou acel spirit care ne unește pe toți tinerii din Biserică, acea fericire de a fi împreună și de a împărtăși valorile comune ale prieteniei cu și în Cristos. Mi-a făcut o deosebită plăcere să deschid nu numai porțile casei, ci și ale sufletului pentru a împărtăși această prietenie în credință, cu o familie pe care nu o cunoșteam după vizită în Oława, dar care și-a găsit loc în inima mea și cu care am legat o prietenie frumoasă. Luni, la servici, abia așteptam să mă întorc acasă pentru a mă reîntâlni cu ei, dar când am ajuns acasă, am realizat că îmi era casa goală, precum și sufletul meu, pentru că acești prieteni minunați erau întorși la casele lor din Oława. Chiar dacă nu sunt prezenți lângă noi și sunt departe, prietenia noastră e profundă și în ciuda distanței ne simțim aproape, pentru că îi avem mereu în inima și gândurile noastre. (Andreea)
  • Cele câteva zile pe care le-am petrecut cu prietenii noștri polonezi au fost pline de emoții și de bucuria revederii. M-am bucurat să revăd familia care ne-a găzduit în vară la Oława și de care mi-a fost dor. Paulina, după ce am plecat din Oława ne-a scris “casa noastră este acum atât de goală fără voi” . Exact asta simt acum după plecarea lor…parcă Clujul e mai gol acum fără ei toți. Au fost zile frumoase în care ne-am rugat împreună, am dansat împreună, am râs împreună, am mâncat împreună ca frații și ne-am bucurat de fiecare clipă petrecută împreună. Mulțumesc Domnului pentru șansa de a-i întâlni pe acești oameni atât de minunați și aștept cu nerăbdare următoarea întâlnire cu familia noastră din Polonia! (Mirela)
  • Experiența mea cu poporul polonez dezvăluie încă o dată că a fi om, a fi catolic, a fi tânăr nu stă numai în reflecțiile magisteriale ale Bisericii, ci mai degrabă într-o întâlnire personală, concretă cu ceea ce aș numi realitățile frumoase ale Europei secolului XXI. Iar acele realități sunt aceste minunate persoane care au venit și ne-au întors vizita, au acceptat să privim unii la alții nu numai pe hartă, ci chiar în ochi, bucurându-ne nu de ceea ce avem, ci mai profund, de ceea ce suntem fiecare în parte, copii ai Domnului! 
    Sincer, am așteptat cu nerăbdare acest weekend! Simțeam nevoia să mulțumesc lui Dumnezeu pentru experiența minunată din Polonia ce a avut loc în vară, iar vizita lor mi-a dat ocazia să mă exprim, să vorbesc, să  cunosc, de data aceasta într-un peisaj autohton, bucuria altora de a fi ceea ce sunt. 
    Se zice că ne putem cunoaște între noi punându-ne în fața celorlalți, astfel vedem diferențele, asemănările, dar acest weekend a fost unul de împletire a aceea ce numim valori, prin faptul că am vizitat, am râs împreună, am cântat, ne-am rugat alături unii de alții, astfel n-am făcut decât să scoatem la lumină pe cel ce este Izvorul luminii inimilor și națiunilor noastre, pe nimeni altul decât Iisus Hristos! Așadar, nici zăpada, nici distanța, nici limba nu ne va despărți de iubirea lui Hristos ne amintește Sf. Paul în (Rom 8). Într-un final pot zice că experiența acestei întâlnirii, n-a fost altceva decât un exercițiu de catolicitate, fraternitate, întâlnire, cu nimeni altcineva decât Hristos în frații noștrii! Iar ceea ce a răsunat în inimile noastre să răsune peste tot unde vom merge, „Lăudaţi pe Domnul toate neamurile; lăudaţi-L pe El toate popoarele”! (Mihai)

 

dsc09835

Impresii ale tinerilor și familiilor din Oława în urma vizitei în România:

  • A fost foarte frumos în Romania. Nu mă așteptam ca toți acești oameni să ne primească așa de călduros, și erau atât de bucuroși să ne primească! În ceea ce privește credința, un moment foarte interesant a fost Liturghia bizantină la care am luat parte. Mi-a plăcut de asemenea adorația Preasfântului Sacrament care a fost plină de roade. Mai presus de toate a fost seara de sâmbătă.
    În ciuda faptului că toți acești oameni erau cândva străini pentru mine, am devenit o comunitate familială. A fost o experiență minunată să-L descopăr pe Dumnezeu în iubirea acestor oameni. (Piotr)
  • Vizita noastră în România a fost o excursie foarte plăcută și plină de bucurie. Datorită acesteia am reușit să mă deconectez de problemele mele și să uit de ele pentru moment. Am fost primiți cu bunătate. Familiile care ne-au găzduit, au încercat să „deschidă cerul” pentru noi.  Ne-am apropiat foarte mult de ei și deja ne e dor de ei. Dar vizita noastră nu a fost doar pentru distracție. În timpul petrecut în Romania am experimentat rugăciuni frumoase, în care cred că fiecare dintre noi am putut simți prezența lui Isus în inimă. Merită să mergi în astfel de excursii! A fost realmente superb! (Martyna)
  • Vizita în România a fost un timp binecuvântat. Gazdele din România ne-au primit în casele lor ca și cum am fi fost rudele lor. Ne-au arătat cultura lor, mâncarea tradițională și arhitectura frumoasă. Pe timpul acestor trei zile am cunoscut atât de mulți oameni minunați, care deja îmi lipsesc. Toate acestea s-au petrecut pentru că Dumnezeu ni le-a dăruit și ar trebuie să-i fim Lui recunoscători. Mărire lui Dumnezeu! (Jan)
  • Vizita în România a fost o aventură frumoasă. Deja drumul cu autocarul, chiar dacă lung și obositor, a fost ceva care putea schimba o persoană. Este neobișnuit să fii închis pentru 18 ore într-un autocar cu diverse persoane care în conversațiile purtate împărtășesc viața lor cu tine. În România, când am întâlnit persoanele cu care urma să stăm încă două nopți, adică cu Oana, care mi-a pus la dispoziție mie și colegei mele patul său propriu pentru a dormi în el, mă gândeam cât de minunată este această lume cu atât de mulți oameni în ea, care cred în același Dumnezeu.  Eram la 1000 de km depărtare de casă, dar am simțit că, în ciuda schimbării locației, totul a rămas la fel!  Pe de o parte, faptul că oameni de diferite națiuni cred în Dumnezeu este oarecum comun, dar pe de altă parte, cât de grozav e Dumnezeul nostru despre care oameni din TOATĂ LUMEA, de mii de ani, cred că El este Creatorul a tot ce ne înconjoară!   (Benia)
  • Vizita în România a fost una foarte specială pentru mine. Pe timpul ZMT am cunoscut oameni care au venit din această țară și m-am apropiat foarte mult de ei. Această călătorie mi-a oferit șansa de a-mi vedea prietenii din nou. Dar acesta nu a fost singurul motiv pentru care am venit. Am vrut și să aflu cum este să trăiești în România și trebuie să recunosc că am rămas surprinsă în mod pozitiv. Nu e o țară bogată, dar oamenii acestei țări au o inimă mare, bună și frumoasă. Toți își oferă viețile lui Dumnezeu și vreau să spun și să mărturisesc că oarecum m-am convertit din nou lui Dumnezeu în această călătorie. În mod cert mi-a întărit credința. Sunt pe deplin recunoscătoare că am avut această ocazie de a merge acolo. (Kasia)
  • Decizia de a merge în România a fost cea mai bună decizie a mea de până acum. Când mi s-a spus că va avea loc această călătorie, fără nicio ezitare i-am lămurit pe părinți că acesta este un eveniment la care este obligatoriu să particip. Drumul către România a fost foarte lung, dar a fost parcurs într-o atmosferă minunată cu cântece, rugăciune și mi-am făcut noi prieteni. Când am ajuns acolo…familia care ne-a găzduit a fost minunată. Oameni grozavi, foarte energici, cu o atitudine pozitivă. Mulțumită lor am reușit să observ viața de zi cu zi în România. Seara interculturală de sâmbătă a fost i ea deosebită. Am avut impresia că toți erau uniți între ei. România m-a impresionat cu peisajele , arhitectura și oamenii pe care i-am întâlnit. Aș vrea să dau timpul înapoi în acele momente pentru a avea din nou toate acele experiențe. (Pamela)
  • Șederea noastră în Cluj a fost o experiență uimitoare. Am putut să luăm parte la rugăciuni, cântând și lăudându-L pe Dumnezeu, ceea ce a făcut această excursie mai spirituală. Sfânta Liturghie celebrată la catedrală duminică dimineața, împreună cu prietenii noștri a fost o experiență nouă pentru noi. Ritualurile, cântecele și mai presus de toate mirosul de tămâie va persista în amintirile noastre pentru mulți ani.
    Dorim să exprimăm recunoștința noastră deosebită gazdelor noastre (Ana, părinților și fratelui ei) pentru minunata ospitalitate care a venit direct din inimile lor. Au împărtășit cu noi tot ce au avut mai bun, masa se îndoia sub greutatea specialităților pregătite pentru noi.
    Am văzut cât de puternică este puterea prieteniei – unii dintre prietenii noștri au venit să ne întâlnească de la 165 km depărtare și am văzut că nu e ușor  să călătorești în România. Suntem recunoscători Pr. Augustin, soției și copiilor, Pr. Marian, lui Mihai, lui Emanuel și tuturor prietenilor noștri. Le mulțumim că i-am întâlnit, pentru rugăciunea comună și bunătatea lor. Nici chiar lipsa comunicării în limba română nu a fost o probemă. De pe fețele lor puteam citi prietenie, bunătate și cordialitate. Suntem fericiți și plini de energie pozitivă pentru un timp îndelungat. Sperăm să ne revedem în Oława. (Zygmunt, Maria, Marta, Patrycja și Piotr Hawrysz)
  • Grație ZMT-ului care a avut loc în luna iulie a acestui an în Polonia am avut posibilitatea de a întâlni un grup de tineri din România, dintre care 8 fete minunate au fost găzduite la noi acasă.
    Mai târziu, când am aflat că există posibilitatea de a le revizita în Cluj-Napoca, am fost primii pe listă. Am dorit mult să le revedem și să cunoaștem mai mult țara despre care ne-au spus atâtea povești.

    Când am ajuns acolo, prietenii noștri români ne-au întâmpinat foarte amabil, și au avut atâta grijă de noi. Șederea noastră în România a fost foarte bine organizată și nu am avut timp să ne plictisim.
    În ciuda barierei lingvistice am simțit o grozavă cordialitate, pe care o comparăm cu limbajul dragostei, care este deasupra tuturor limbilor. Datorită acestui fapt, am experimentat lucrarea Spiritului Sfânt, care a fost ceva deosebit de frumos. Dorim să mulțumim tuturor celor care au pregătit vizita noastră în România și în mod special Rosanei și familiei sale pentru ospitalitate și atmosfera afât de plăcută. Sperăm să ne revedem în Polonia.
    (Basia și Szymon)

FOTO: Oława – Cluj-Napoca la 4 luni de la ZMT 2016

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

nineteen − 13 =

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.